Pink Floyd - Comfortably Numb



Text písně v originále a český překlad

Comfortably Numb

Pohodlně znecitlivělý

Hello? (Hello, hello, hello) Halo? (halo, halo, halo)
Is there anybody in there? Je tam někdo?
Just nod if you can hear me Kývni, pokud mě slyšíš
Is there anyone home? Je někdo doma?
Come on (come on, come on), now Ale no tak (no tak, no tak), teď
I hear you're feeling down Vím, že se cítíš špatně
Well, I can ease your pain No, můžu ti ulehčit bolest
And get you on your feet again A dostat tě zpátky na nohy
Relax (relax, relax, relax) Uklidni se (uklidni se, uklidni se, uklidni se)
I'll need some information first Nejdřív budu potřebovat nějaké informace
Just the basic facts Jenom jednoduchá fakta
Can you show me where it hurts? Můžeš mi ukázat, kde to bolí?
 
There is no pain, you are receding Není tu žádná bolet, už jsi ustoupil
A distant ship, smoke on the horizon Loď v dálce, kouř na obzoru
You are only coming through in waves Dostáváš se tím jenom skrz vlny
Your lips move, but I can't hear what you're saying Tvé rty se pohybují, ale já neslyším, co říkáš
When I was a child, I had a fever Když jsem byl dítě, měl jsem horečku
My hands felt just like two balloons Měl jsem ruce jako dva balóny
Now I've got that feeling once again Teď se cítím úplně stejně
I can't explain, you would not understand Nemůžu to vysvětlit, stejně bys nerozuměl
This is not how I am Tohle není někdo, kým jsem
 
I have become comfortably numb Stal jsem se pohodlně znecitlivělým
 
I have become comfortably numb Stal jsem se pohodlně znecitlivělým
 
Okay (okay, okay, okay...) Okay (okay, okay, okay...)
Just a little pinprick *ding* Jenom malý špendlík *ding*
There'll be no more... (aah!) Už tu nebude...(aah!)
But you may feel a little sick Ale možná vám bude trochu špatně
Can you stand up? (stand up, stand up...) Můžete se postavit? (postavte se, postavte se...)
I do believe it's working, good Věřím v to, že to funguje, dobře
That'll keep you going through the show To vám pomůže zvládnout celé vystoupení
Come on, it's time to go Tak pojďte, je čas jít
 
There is no pain, you are receding Není tu žádná bolet, už jsi ustoupil
A distant ship, smoke on the horizon Loď v dálce, kouř na obzoru
You are only coming through in waves Dostáváš se tím jenom skrz vlny
Your lips move, but I can't hear what you're saying Tvé rty se pohybují, ale já neslyším, co říkáš
When I was a child, I caught a fleeting glimpse Když jsem byl dítě, zachytil jsem letmý záblesk
Out of the corner of my eye koutkem svého oka
I turned to look, but it was gone Otočil jsem se, abych se podíval, ale bylo to pryč
I cannot put my finger on it now Teď na to nemůžu položit svůj prst
The child is grown, the dream is gone Dítě vyrostlo, sen je pryč
 
I have become comfortably numbStal jsem se pohodlně znecitlivělým
 
Text vložil: Anet :) (26.10.2019)
Překlad: Anet :) (26.10.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Pink Floyd
Another Brick in the Wall Ellie
Arnold Layne dr4ke
Brain Damage Anet :)
Comfortably Numb Anet :)
Don't Leave Me Now Anet :)
Eclipse Anet :)
Empty Spaces Anet :)
Fearless dr4ke
Goodbye Blue Sky Anet :)
Goodbye Cruel World Anet :)
Hey You Anet :)
High Hopes Ellie
In the Flesh? Anet :)
Is There Anybody Out There? Anet :)
Learning to Fly Ellie
Money Anet :)
Mother Anet :)
Nobody Home Anet :)
On The Run Anet :)
On the Turning Away Ellie
One Of My Turns Anet :)
Pigs On The Wing (part 1) Anet :)
Shine On You Crazy Diamond Anet :)
Shine on You Crazy Diamond Ellie
Speak To Me Anet :)
The Great Gig In The Sky Anet :)
The Happiest Days Of Our Lives Anet :)
The Thin Ice Anet :)
Time Anet :)
Us And Them Anet :)
Wish You Were Here Anet :)
Young Lust Anet :)

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad